Once upon a time, there was a poor old fisherman who lived with his wife in a little hut on the edge of a cliff overlooking the sea.
One day, the fisherman paddled his tiny boat far out into the water to try and catch some fish.
He sat in his boat all day without catching a single fish.
As he was about to turn around and head home, he felt a tug on his fishing line.
He reeled in his line and –plop- a fish dropped into his boat.
“Hey, what’s the big idea?” said the fish.
“Holy Mackerel!” the fisherman shouted in surprise, having never seen a talking fish before.
“Actually, I’m a magic trout,” replied the fish.
“Would you please let me go?”
Although the fisherman was hungry and hadn’t caught anything else that day, he took pity on the little fish flopping around next to him.
He picked the fish up by the tail, swung it around over his head, and tossed it overboard.
“Thank you!” wailed the fish as it flew through the air and landed with a splash back in the water.
That night, the fisherman returned to his little hut and told his wife about what had happened.
He expected her to be happy and congratulate him for being a hero, but when he finished the story she only looked mad.
“You caught a magic trout?” asked his wife.
“Yes.” replied the fisherman.
“And you let him go, just like that?”
“It seemed like the right thing to do.” he answered.
“But if that fish was magic, you could have asked it for a favor in return for letting it go,” she explained.
“What could we possibly need?
We have each other and we have a roof over our heads.
Isn’t that enough?”
“Maybe that’s enough for you,” she snapped, “but I’m tired of living in this little hut on the sea cliff! Go back and ask the fish if he can give us a nice brick cottage instead.”
fisherman: người đánh cá
hut: túp nều
edge of a cliff: cạnh vách đá
tug: sự kéo mạnh
trout: cá hồi
swung around: xoay quanh
splash: bắn tùng tóe