Học tiếng Anh với Humans of Hà Nội (p.5)

Học tiếng Anh với Humans of Hà Nội (p.5)

Câu chuyện Humans of Hà Nội kỳ này của chúng ta là những câu chuyện rất đời thường và gần gũi. Là những góc rất nhỏ của cuộc sống nhưng HOHN đem đến những cái nhìn rất sâu về một Hà Nội trẻ. Với chuyện kể của những người sống mấy mươi năm cùng Hà Nội, thủ đô đẹp hơn, giá trị hơn, thân thương và vất vả hơn rất nhiều. Suy nghĩ cùng những lời kể, các bạn đừng quên học tiếng Anh qua caption của các câu chuyện nhé.

Number 7:

(English caption below)
“Cô bán tào phớ từ cái hồi còn 100, 200đ một bát ý, từ năm 91, 92. Sáng thì ở Cầu Gỗ, trưa trưa vòng về phía nhà trẻ ở Hàng Tre rồi chiều về đường này tiện đường về nhà luôn. Hôm nay là cô hết muộn chứ mọi khi là tầm này cô về...

“Cô bán tào phớ từ cái hồi còn 100, 200đ một bát ý, từ năm 91, 92. Sáng thì ở Cầu Gỗ, trưa trưa vòng về phía nhà trẻ ở Hàng Tre rồi chiều về đường này tiện đường về nhà luôn. Hôm nay là cô hết muộn chứ mọi khi là tầm này cô về nhà rồi. Hồi trước cũng có một nhóm, không biết có phải chúng mày không nhỉ, cô không nhớ, mượn cả cô cả xe ra cái vườn hoa phía kia để chụp ảnh quay phim đấy.”

(English caption)

“I have sold tofu pudding since it cost only 100 or 200 VND for a bowl back in 1991 or 1992. In the morning, I sell it on Cau Go Street, then by midday, I head for a kindergarden on Hang Tre Street before going home. Today, I’m selling out late but normally, this time I already go home. Before, there was a group, I’m not sure if it is you guys, they borrowed my bike and went to the garden over there for some photos and films!”

Number 8:

(English caption below)
- Ông mày không có cái gì hay mà chụp đâu. Thích chụp thì sang bên ông kia kìa, vừa đẹp trai, cơ bắp lại vừa câu được nhiều cá. Mày ngồi đây ám ông quá, chưa câu được con nào đây này.
- Vâng thế để cháu sang ám ông bên kia để...
- Ông mày không có cái gì hay mà chụp đâu. Thích chụp thì sang bên ông kia kìa, vừa đẹp trai, cơ bắp lại vừa câu được nhiều cá. Mày ngồi đây ám ông quá, chưa câu được con nào đây này. - Vâng thế để cháu sang ám ông bên kia để ông câu được nhiều cá nhé! - Ừ được đấy đi đi *cười lớn*

(English caption)

- I have nothing cool for you to take photos. Go over there and take photos of that handsome muscular gentleman who catches lots of fish. You sit here and haunt me so I haven’t caught any fish. - Okay, I will go over there to haunt that man so you can catch lots of fish! - Yeah, go head *laugh out loud*

Number 9:

  “Tôi rất thích trượt ván. Tôi tập từ bé nhưng đến bây giờ vẫn kém lắm *cười*. Tôi thường đến đây và chơi cùng mấy đứa trẻ kia … Tôi còn biết một ít tiếng Việt. Tiếng Việt hay nhưng khó, nhất là lúc bạn phát âm những từ có dấu, giống như ‘Hà Nội’ trong Humans of Hà Nội đó.”

(English caption)

“I really love skating. I’ve played it since I was a boy but now I’m still bad at it *laughs*. I often come here and play with those kids… I also know a little Vietnamese. Learning this language is interesting but difficult, especially when you pronounce words with diacritic marks, just like ‘Hà Nội’ in Humans of Hà Nội.”

Vik (Source: HOHN)